Serdecznie zapraszamy zainteresowanych
międzynarodowym językiem E S P E R A N T O
(Według Polskiego Stowarzyszenia Europa Demokracja Esperanto (EDE PL) język esperanto jest drugim,
zaraz po języku angielskim, najpopularniejszym językiem wśród internautów, a na świecie istnieją
aż 42 uniwersytety, które umożliwiają naukę esperanto.)
Zapisy przyjmowane są w biurze SUTW (MOK p.18)
Prowadząca Sekcję Stanisława Tobolewska
Aktualności
(Dodano 16.12.2019 r.)
Ludwik Krzysztof Zaleski-Zamenhof urodził się 23 stycznia 1925 w Warszawie.
Zmarł 9 października 2019 r. w Paryżu. Był wnukiem Ludwika Zamenhofa- twórcy języka esperanto. Wnuk studiował i doktoryzował się na Politechnice Warszawskiej w zakresie technologii betonu sprężonego. Zaprojektował pierwsza w Polsce wytwórnię tego materiału budowlanego, zbudowano ją w 1951 na Żeraniu. Zaprojektował Fabrykę ROMET w Bydgoszczy oraz Wytwórnię Blach w Krakowie współuczestniczył w innych ważnych inwestycjach w Polsce. W 1959 r. wyjechał do Francji by rozpocząć pracę u boku wynalazcy betonu sprężonego. Budował drogi, mosty, wiadukty, hale fabryczne, kościoły, oczyszczalnie ścieków oraz obiekty sportowe np. kompleks sportowy w Chamonix, współtworzył paryski stadion Parc des Princes oraz stadion olimpijski w Montrealu i wiele innych budowli. Był prekursorem budowy morskich platform wiertniczych (nazywanych przez niego sztucznymi wyspami) Był także wykładowcą na wyższych uczelniach w Paryżu, Mediolanie, w Polsce w Gdańsku i w Białymstoku. Znał b.dobrze polski, francuski, angielski i esperanto. L. K. Zaleski-Zamenhof wręczył Medal Tolerancji Janowi Pawłowi II po nabożeństwie ekumenicznym w Drohiczynie 10 czerwca 1999 r. w imieniu białostockiej Fundacji Zamenhofa W 2007 otrzymał honorowe obywatelstwo miasta Białystok. Uczestniczył w wielu Światowych Kongresach Esperanckich a w 2015 roku na 100 Kongresie w Lille przekazał swą rolę przedstawiciela rodziny córkom, Hannie i Małgorzacie.
Na podstawie wydanej niedawno książki (w języku esperanto i po polsku)
„Dziadek , który jest wnukiem” autorstwa Romana Dobrzyńskiego
opracowała Stanisława Tobolewska
ESPERANTO z polskimi piłkarzami
W niedzielę 13 października 2019 r polska drużyna piłki nożnej rozegrała mecz z drużyną Macedonii Północnej kwalifikujący do mistrzostw EURO 2020.Polacy wygrali 2:0 i będą w nich uczestniczyć. Z tej okazji Polski Związek Piłki Nożnej przygotował koszulki z napisem w języku esperanto : „TRIA AVANCO”- / Trzeci Awans/Napis ten pokazuje międzynarodowy charakter EURO 2020 – mecze będą odbywać się aż w 12 europejskich krajach.TRIA AVANCO znaczy także że polska drużyna już po raz trzeci awansowała do EURO. Wszystkie sportowe media informowały że napis ten jest w języku esperanto i kilka zdań o historii tego języka oraz o jego twórcy/ Zamenhofie/ Ta niespodzianka była dużą reklamą dla ESPERANTO.Polski Związek Esperancki wysłał list z gratulacjami i podziękowaniami do Zbigniewa Bońka-prezydenta Polskiego Związku Piłki Nożnej.
Białostockie Dni Zamenhofa
Ludwik Zamenhof urodził się 15 grudnia w 1859 r w Białymstoku. Będąc uczniem gimnazjum opracował podstawy nowego języka. Był on prosty i logiczny w użyciu a największym marzeniem twórcy było zjednoczenie ludzkości poprzez zrozumiały dla wszystkich język.Na cześć twórcy języka esperanto organizowane są corocznie Białostockie Dni Zamenhofa. W tym roku -2019 są już po raz XX, odbędą się w dniach 13-15 grudnia, z szeregiem ciekawych wydarzeń, prelekcji i koncertów. W tym roku są dwie rocznice: 160 rocznica urodzin Ludwika Zamenhofa oraz 100 lecie powstania ul. Zamenhofa
w Białymstoku. Ponadto z okazji 200 rocznicy urodzin Stanisława Moniuszki rok 2019 został ogłoszony Rokiem Moniuszki. Arie z opery Halka wykona solista Opery Narodowej Feliks Gałecki. Esperancka premiera Halki odbyła się podczas Światowego Kongresu w Krakowie w 1912 r. Zostanie także rozstrzygnięty konkurs literacki pt” Jestem obywatelem świata”- promocja wydawnictwa Białostockie Zeszyty - nr 9.
Na podstawie artykułów z czasopisma „Pola esperantisto”
opracowała Stanisława Tobolewska.
Zdjęcia udostępnione przez Stanisławę Tobolewską załączono w Galerii - Album nr 71
Dodano 16.12.2019 r. J.G.
Artykuł z broszury Pola Esperantisto nr 2/2017
Dodano 13. 09. 2017 r. J.G.
To już 10 lat
W roku akademickim 2016/2017 mija 10 lat działalności sekcji esperanta. W tym czasie zmieniali
się uczestnicy kursów i ich liczba oraz miejsce spotkań. Prowadzenia zajęć( po rezygnacji pana Stanisława Mandraka) podjęła się Stanisława Tobolewska.
Obecnie spotykamy się w Spółdzielczym Domu Kultury RSM "Chemik"
Esperantyści doskonalą swoją wiedzę i język czytając literaturę i prasę esperancką
oraz uczestnicząc w krajowych i międzynarodowych spotkaniach i Kongresach Esperanto.
Z okazji naszego dziesięciolecia zorganizowana została wystawa w holu kina "Chemik", zawierająca wiele ciekawych materiałów, zdjęć dotyczących ESPERANTA. Wystawa ta zbiegła się z obchodami setnej rocznicy śmierci Ludwika Zamenhofa (15.12.1859 - 14.04.1917) UNESCO uczciło tę rocznicę obejmując patronat nad jej obchodami.
Materiały zgromadzone na wystawie pochodzą z prywatnych zbiorów Stanisławy Tobolewskiej, Krystyny Kowalskiej i innych zaprzyjaźnionych esperantystów.
Życzymy udanych wakacji studentom i kierownictwu SUTW – członkowie :Czesław Bogacki, Danuta Jedynak,
Leokadia Koterwa, Krystyna Kowalska, Józefa Ligęza i Stanisława Tobolewska - prowadząca sekcję .
DO ZOBACZENIA ! - GIS REVIDO !
Zdjęcia z wystawy umieszczono w naszej GALERII w albumie nr 17 "Esperanto 2017"
Dodano 06. 04. 2017 r. J.G. Aktualizacja 14.05.2017 J.G.
W lipcu 2016 r. na Słowacji odbył się 101 Światowy Kongres Esperanta
fotografie oraz materiał dostarczyła p. StanisławaTobolewska
Fotografie, m.in. z manifestacji pod hasłem " Esperanto-bunta lingvo" "/ Esperanto-wielokolorowy język/ w mieście Nitra na Słowacji , gdzie odbywał się 101 Światowy Kongres Esperanta. Uczestniczyło w nim ponad 1200 osób z 60 krajów w tym najwięcej z Polski, Niemiec i Francji, z każdego z tych krajów po ponad 120 osób, a z 12 krajów przybyło tylko po 1 lub 2 esperantystów.
W przyszłym roku 102 Światowy Kongres Esperanta odbędzie się w Seulu a za 2 lata w Lizbonie.
Dodano 05.10.2016 r. A.W.
W DNIU 15 GRUDNIA, ROCZNICĘ URODZIN TWÓRCY JĘZYKA ESPERANTO,
ESPERANTYŚCI NA CAŁYM ŚWIECIE OBCHODZĄ
DZIEŃ ZAMENHOFA
„ ESPERANTO jest najlepszym rozwiązaniem idei
języka międzynarodowego” (Albert Einstein)
E S P E R A N T O
Wszystko co związane z Esperanto w naszym UTW zaczęło się od wykładu pt
„ Esperanto-dorobkiem kultury polskiej” wygłoszonego w dniu 16 stycznia 2007 roku
przez mgr inż. Stanisława Mandraka- ówczesnego przewodniczącego Polskiego Związku Esperantystów.
Wykład ten stał się zaczynem do utworzenia nowej sekcji - pierwszej językowej w UTW.
Zgłosiło się wówczas ok. 20 osób, pierwsze zajęcia odbyły się w marcu 2007 r. w Domu Dziennego
Pobytu „Wrzos” a wykładowcą był wymieniony wcześniej pan Mandrak.
Esperanto jest językiem znacznie łatwiejszym od innych ale i tu również trzeba się uczyć słówek,
gramatyki. Kilka osób zrezygnowało z uczestnictwa w kursie m.in. z tego powodu. Oprócz lekcji
organizowaliśmy ciekawe prelekcje znanych esperantystów, także dla wszystkich studentów UTW.
Jesienią 2007 r. podróżnik i dziennikarz TVP pan Roman Dobrzyński ciekawymi opowieściami
i filmem zapoznał nas z sierocińcem w Brazylii o nazwie BONA ESPERO co znaczy po polsku
DOBRA NADZIEJA , gdzie oprócz języka portugalskiego wszystkie dzieci posługują się językiem esperanto.
Kolejny bardzo ciekawy wykład to „Problemy językowe zjednoczonej Europy” a wygłosił
go znany już pan Mandrak i cieszył się on dużym zainteresowaniem słuchaczy.
W roku 2013 Marlon Ribeiro, młody esperantysta - poliglota z Brazylii mieszkający
w Polsce przybliżył nam egzotyczną dla nas faunę i florę Brazylii.
Kolejny esperantysta dr Adam Tadeusz Leżak opowiedział nam o swej pielgrzymce życia,
pokonał pieszo odległość ponad 3500 km z Opola do Santiago de Compostela w Hiszpanii.
Zabrakło czasu aby opowiedzieć więcej o tej wędrówce.
Sekcja Esperanta trwa do dziś, zmieniali się trochę uczestnicy kursów, natomiast wykładowcą
był głównie pan Mandrak- wielki miłośnik esperanta, na początku jako opłacany nauczyciel
a potem bardzo często jako wolontariusz.
Ostatnie 2 lata na wtorkowych spotkaniach szlifujemy ten piękny język przez konwersację,
czytając esperancką prasę, prozę, poezję, i śpiewając. Nasze spotkania dają
nam dużo radości i utrwalają nabyte już umiejętności. Uczestniczymy w różnych krajowych
spotkaniach esperanckich, w Gliwicach, Łodzi, Poznaniu, w wędrówkach górskich – Leskowiec,
Szczyrk, Czantoria, we wczasach esperanckich Mielno, Szczawno a nawet w Kongresach
Esperanta -Światowych i Europejskich. Korespondujemy i odwiedzamy esperantystów z innych,
nawet egzotycznych krajów. Jedna z uczestniczek kursu na zaproszenie poznanych esperantystów
spędziła dwa miesiące w Chinach. Po powrocie podzieliła się wrażeniami z pobytu na wykładzie
w UTW. Inna z uczestniczek w czasie 2-miesięcznego pobytu w Australii brała udział
w Światowym Kongresie Esperanta.
Materiał opracowała : Stanisława Tobolewska – prowadząca sekcję Esperanta.
Wpis z dnia 27. 04. 2015 r
Szanowni Słuchacze SUTW w Kędzierzynie-Koźlu.
Mam przyjemność poinformować Państwa, że język Esperanto został
wpisany na krajową listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego.
Poniżej załączam decyzję p. minister prof. Małgorzaty Omilanowskej.
Ponadto proszę przeczytać wiersz pt " ŻYĆ" w języku polskim i esperanckim
którego autorką jest p.Halina Kuropatnicka-Salomon - esperantystka z Wrocławia.
Wiersz wybrałam ze zbioru autorki pt " Zielone przygody"
a w wersji esperanckiej tytuł brzmi " Verdaj aventuroj".
Zapraszam do przeczytania i życzę Państwu zadowolenia i satysfakcji
z uczestniczenia w zajęciach w naszym SUTW .
Stanisława Tobolewska
Wiersz Haliny Kuropatnickiej –Salomon
Ż Y Ć V I V I
Żyć, znaczy ciągle przytomnieć, Konstate do rekonsciiĝi,
nowe lekarstwa wypijać, medikamentojn trinkadi,
stare listowie odrzucać pasintfoliojn forĵeti,
i w świeżych kwiatach się plątać. en florfreŝec' implikiĝi.
Dreptać po dróżkach ubitych Troti laŭ vojoj tretitaj,
i innych szukać łakomie aliajn serĉi frandeme,
Mówić „ Już wiem” i rozumieć, diri „Mi scias”, kompreni,
że przecież jeszcze nie koniec. Ke ja ankoraŭ ne fino.
A kiedy ktoś nagle spyta: Kaj kiam iu demandos,
„ Jak to się żyje” milczeniem „Kiel do vivi ?” silente
dać mu odpowiedź tak świetną, doni respondon perfektan,
jak krągłość piłki dziecięcej. kvazaŭ pilkformo infana.
154 rocznica urodzin Ludwika Zamenhofa
W dniu 15 grudnia esperantyści na całym świecie obchodzą uroczyście 154 rocznicę urodzin jego twórcy
Ludwika Zamenhofa. Również i my uczciliśmy to spotkaniem w klubie SIT-u. Ta rocznica jest też okazją
aby dowiedzieć się więcej o Zamenhofie i języku esperanto.
Twórca języka esperanto - Ludwik Zamenhof – lekarz okulista, urodził się 15 grudnia 1859 r.
w Białymstoku i tam spędził młodzieńcze lata następnie z stąd wyjechał z rodzina do Warszawy.
Zamenhof studiował w Moskwie i w Wiedniu , znał języki narodowe mieszkańców swego miejsca
urodzenia a ponadto znał także , łacinę, grekę, angielski, francuski, włoski i hiszpański.
Marzył mu się jednak taki neutralny język który usunął by wszelkie nienawiści narodowe i religijne.
Po wielu latach jego pracy, w dniu 18 lipca 1987r. wydał w Warszawie pierwszy podręcznik
języka międzynarodowego pod pseudonimem -dr Esperanto, co oznacza –„mający nadzieję”.
Zamenhof zmarł 14 kwietnia 1917 roku. Rozsławił Polskę w całym świecie a różnych obiektów
poświęconych jemu i esperantu jest na świecie ponad 1400.
Pierwsza rozmowa w tym języku odbyła się krótko po ukazaniu się owego podręcznika ,
między twórcą tego języka a znanym językoznawcą inż. Antonim Grabowskim, który w przyszłości
przetłumaczył na esperanto „Pana Tadeusza” – A. Mickiewicza, zachowując w nim
rym i rytm 13 zgłoskowca, co nie udało się w tłumaczeniach na żadne inne języki.
W 1905 r. we Francji w Bolonge sur Mer odbył się pierwszy Światowy Kongres Esperantystów,
przybyło nań 688 delegatów z 20 krajów a także sam twórca esperanto L. Zamenhof.
Od tego czasu corocznie z wyłączeniem dwóch wojen światowych-odbywają się Światowe Kongresy
Esperantystów, za każdym razem w innym kraju i często na innym kontynencie.
W Polsce odbyło się 6 takich Kongresów, pierwszy w 1912r. w Krakowie, a największy w 1987r.
w Warszawie - 72 Światowy Kongres, jubileuszowy, z okazji 100-lecia istnienia esperanta,
uczestniczyło w nim aż 5946 uczestników z 64 krajów, ostatni zaś odbył się w Białymstoku
w 2009 r. z okazji 150 rocznicy urodzin L. Zamenhofa. Wzięło w nim udział prawie 2000 uczestników
z 61 krajów w tym także 3 osoby, esperantyści – słuchacze Uniwersytetu Trzeciego Wieku
z Kędzierzyna- Koźla. Wśród esperantystów jest wielu znanych ludzi, miedzy innymi 2 nobliści :
Daniel Bowet/z medycyny-1957r./ i Reinhard Selten/z ekonomii-1994r./Esperanto znał także
Albert Einstein, Lew Tołstoj, Romain Roland, Bernard Shaw, a także papież Jan Paweł II, Julian Tuwim,
Tadeusz Kotarbiński, szachowa mistrzyni świata z 1996 r. Zsuzsa Polgar
W Wiedniu istnieje Międzynarodowe Muzeum Esperanta a w Wielkiej Brytanii największa esperancka
biblioteka/Britisch E.A.Biblioteko/ posiada ponad 40 000 zarejestrowanych książek w esperanto
Jest on także drugim językiem po angielskim, najczęściej używanym w Internecie.
Ni kore salutas la legantojn- !---Serdecznie pozdrawiamy czytających !
Esperantyści z UTW w Kędzierzynie -Koźlu
Opracowała Stanisława Tobolewska